10句蘋果手機廣告語,我只記住了1句》》》品牌策劃《《《
以上就是歷代蘋果手機使用的廣告語。
本不正經(jīng)臺的編輯們(其實就一人)在閉上眼睛過濾了一段時間之后,發(fā)現(xiàn)了蘋果手機英文廣告語的一個“不那么友好”的現(xiàn)象:
那就是一直跟過往的自己較勁,不把其他人放在眼里。
你隨意感受下“the first phone to beat the iphone”、“This changes everything. Again”就知道了。
而在中文廣告語里,本不正經(jīng)臺的編輯們(仍然就一人)在腦子里大概過濾了10秒之后,發(fā)現(xiàn)自己只記住了那句“豈止于大”的民間版:
比逼格更有逼格。
好了,今天的推送就是這樣。
(廣告文案)